"lacto" meaning in All languages combined

See lacto on Wiktionary

Verb [Latino]

IPA: /lak.toː/
  1. allattare, lattare
    Sense id: it-lacto-la-verb-3NSWqSgl
  2. succhiare (il latte)
    Sense id: it-lacto-la-verb-iIjE0DsB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ablacto, discendenti in altre lingue Related terms: lac, lacteus, lactatio

Verb [Latino]

IPA: /lak.toː/
  1. blandire, allettare, lusingare
    Sense id: it-lacto-la-verb-2zihB3nD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ablacto, discendenti in altre lingue Related terms: lac, lacteus, lactatio
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbi in latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbi transitivi_in_latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ablacto"
    },
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(allattare) da lac, \"latte\"",
    "(allettare, blandire) dal verbo lacio"
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "raw_tags": [
    "Transitivo"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "lac"
    },
    {
      "word": "lacteus"
    },
    {
      "word": "lactatio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Riccardo da Venosa, De Paulino et Polla, 372",
          "text": "quam fuit o felix genitor qui te generavit, / et quae lactavit mamma beata fuit!",
          "translation": "che genitore felice fu che ti generò / e che seno beato che ti allattò!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "allattare, lattare"
      ],
      "id": "it-lacto-la-verb-3NSWqSgl"
    },
    {
      "glosses": [
        "succhiare (il latte)"
      ],
      "id": "it-lacto-la-verb-iIjE0DsB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lak.toː/"
    }
  ],
  "word": "lacto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbi in latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbi transitivi_in_latino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ablacto"
    },
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(allattare) da lac, \"latte\"",
    "(allettare, blandire) dal verbo lacio"
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "raw_tags": [
    "Transitivo"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "lac"
    },
    {
      "word": "lacteus"
    },
    {
      "word": "lactatio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cecilio Stazio, Hypobolimaeus Rastraria (fragmenta",
          "text": "quod prolubium, quae voluptas, quae te lactat largitas?",
          "translation": "che capriccio, che voglia, che abbondanza ti blandisce?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "blandire, allettare, lusingare"
      ],
      "id": "it-lacto-la-verb-2zihB3nD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lak.toː/"
    }
  ],
  "word": "lacto"
}
{
  "categories": [
    "Verbi in latino",
    "Verbi transitivi_in_latino"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ablacto"
    },
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(allattare) da lac, \"latte\"",
    "(allettare, blandire) dal verbo lacio"
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "raw_tags": [
    "Transitivo"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "lac"
    },
    {
      "word": "lacteus"
    },
    {
      "word": "lactatio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Riccardo da Venosa, De Paulino et Polla, 372",
          "text": "quam fuit o felix genitor qui te generavit, / et quae lactavit mamma beata fuit!",
          "translation": "che genitore felice fu che ti generò / e che seno beato che ti allattò!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "allattare, lattare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "succhiare (il latte)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lak.toː/"
    }
  ],
  "word": "lacto"
}

{
  "categories": [
    "Verbi in latino",
    "Verbi transitivi_in_latino"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ablacto"
    },
    {
      "word": "discendenti in altre lingue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(allattare) da lac, \"latte\"",
    "(allettare, blandire) dal verbo lacio"
  ],
  "lang": "Latino",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "raw_tags": [
    "Transitivo"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "lac"
    },
    {
      "word": "lacteus"
    },
    {
      "word": "lactatio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cecilio Stazio, Hypobolimaeus Rastraria (fragmenta",
          "text": "quod prolubium, quae voluptas, quae te lactat largitas?",
          "translation": "che capriccio, che voglia, che abbondanza ti blandisce?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "blandire, allettare, lusingare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/lak.toː/"
    }
  ],
  "word": "lacto"
}

Download raw JSONL data for lacto meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the itwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.